Your quick & reliable Turkish legal translation partner in multiple languages

Turkish Legal Translation Services in Multiple languages

image circle

Turkish Legal translation in Dubai for 9 languages by Sworn-in-Translators from the Ministry of Justice...

We provide legal translation from Turkish to Arabic & vice versa, Turkish to English & vice versa, Turkish to French & vice versa, Turkish to German & vice versa, Turkish to Italian & vice versa, Turkish to Russian & vice versa, Turkish to Chinese & vice versa, Turkish to Farsi/Persian & vice versa, Turkish to Spanish & vice versa by the Ministry of Justice licensed & approved legal translators. These translations are acceptable in every institution by law of the land and are duly attested & legalized by Notary Public, the Ministry of Justice, The Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation, Embassies, & Consulates. Thus, these translations may be used inside and outside the UAE with proper attestations & legalizations. We at Dar Al Marjaan Translation Services also popularly known as Dubai Translation Services provide all the following services at ease and competitive prices.

CONTACT US
many people

Turkish<>Arabic Legal translation by Sworn-in-Translators from the Ministry of Justice...

A document originated in Turkey or in any other country in the Turkish language must be legalized from all relevant departments of the country including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a legal Turkish to Arabic legal translator approved and licensed by the Ministry of Justice of the UAE. The legal translation needs no further legalization or attestation for use inside the UAE.

A document originated in the UAE in Arabic must be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE before proceeding for legal translation into Turkish. If it has originated in any other Arab country it must be legalized at first from all relevant departments of the country including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE.

Once the document is attested by the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE it can be legally translated by a legal Turkish <>Arabic legal translator from Arabic to Turkish. The legal translation needs further attestation & legalization from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Turkey in the UAE in order to be used in Turkey.

CONTACT US

Turkish<>English Legal translation by Sworn-in-Translators from the Ministry of Justice...

Any document in English needs to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE before proceeding to legal translation from English to Turkish for use in Turkey. The attested document will be legally translated by a licensed legal translator from English to Arabic & then from Arabic to Turkish followed by attestations from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Turkey in the UAE in order to be used in Turkey.

A document originated in Turkey or in any other country in the Turkish language must be legalized from all relevant departments of the country including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a legal Turkish to Arabic legal translator & then by a legal translator from Arabic to English and the two translations will be attached together and considered as Turkish to English legal translation. The legal translation needs no further legalization or attestation for use inside the UAE.

CONTACT US
many people
customer service

Turkish<>French Legal translation by Sworn-in-Translators from the Ministry of Justice...

Any document in French needs to be attested from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a legal translator from French to Arabic & by a legal translator from Arabic to Turkish. The two translations will be attached to each other and considered as French to Turkish legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Turkey in the UAE in order to be used in Turkey.

A document originated in Turkey or in any other country in the Turkish language must be legalized from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a Turkish to Arabic legal translator & then by a legal translator from Arabic to French and the two translations will be attached together and considered as Turkish to French legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of France/ or destination country in the UAE in order to be used in France/ or any other destination as may be required.

CONTACT US

Turkish<>Italian Legal translation by Sworn-in-Translators from the Ministry of Justice...

Any document in Italian needs to be attested from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a legal translator from Italian to English & by a legal translator from English to Arabic to Turkish. The three translations will be attached to each other and considered as Italian to Turkish legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Turkey in the UAE in order to be used in Turkey.

A document originated in Turkey or in any other country in theTurkish language must be legalized from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a Turkish to Arabic legal translator, then by a legal translator from Arabic to English, & finally by an English to Italian legal translator. The three translations will be attached together and considered as Turkish to Italian legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Italy/ in order to be used in Italy/ or any other destination as may be required.

CONTACT US
many people
many people

Turkish<>German Legal translation by Sworn-in-Translators from the Ministry of Justice...

Any document in German needs to be attested from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a legal translator from German to Arabic and then by a legal translator from Arabic to Turkish. The two translations will be attached to each other and considered as German to Turkish legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Turkey in the UAE in order to be used in Turkey.

A document originated in Turkey or in any other country in the Turkish language must be legalized from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a Turkish to Arabic legal translator, then by a legal translator from Arabic to German. The two translations will be attached together and considered as Turkish to German legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Germany/ in order to be used in Germany.

CONTACT US

Turkish<>Russian Legal translation by Sworn-in-Translators from the Ministry of Justice...

Any document in Russian needs to be attested from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a legal translator from Russian to Arabic and then by a legal translator from Arabic to Turkish. The two translations will be attached to each other and considered as Russian to Turkish legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Turkey in the UAE in order to be used in Turkey.

A document originated in Turkey or in any other country in the Turkish language must be legalized from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a Turkish to Arabic legal translator, then by a legal translator from Arabic to Russian. The two translations will be attached together and considered as Turkish to Russian legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Russia in order to be used in Russia.

CONTACT US
many people
customer service

Turkish<>Farsi/Persian Legal translation by Sworn-in-Translators from the Ministry of Justice...

Any document in Farsi/ Persian needs to be attested from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a legal translator from Farsi/ Persian to Arabic and then by a legal translator from Arabic to Turkish. The two translations will be attached to each other and considered as Farsi/ Persian to Turkish legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Turkey in the UAE in order to be used in Turkey.

A document originated in Turkey or in any other country in the Turkish language must be legalized from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a Turkish to Arabic legal translator, then by a legal translator from Arabic to Farsi/ Persian. The two translations will be attached together and considered as Turkish to Farsi/ Persian legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Iran in order to be used in Iran.

CONTACT US

Turkish<>Spanish Legal translation by Sworn-in-Translators from the Ministry of Justice...

Any document in Spain needs to be attested from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a legal translator from Spanish to Arabic and then by a legal translator from Arabic to Turkish. The two translations will be attached to each other and considered as Spanish to Turkish legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Turkey in the UAE in order to be used in Turkey.

A document originated in Turkey or in any other country in the Turkish language must be legalized from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a Turkish to Arabic legal translator, then by a legal translator from Arabic to Spanish. The two translations will be attached together and considered as Turkish to Spanish legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Spain in order to be used in Spain.

CONTACT US
many people
many people

Turkish<>Chinese Legal translation by Sworn-in-Translators from the Ministry of Justice...

Any document in Chinese needs to be attested from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a legal translator from Chinese to Arabic and then by a legal translator from Arabic to Turkish. The two translations will be attached to each other and considered as Chinese to Turkish legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of Turkey in the UAE in order to be used in Turkey.

A document originated in Turkey or in any other country in the Turkish language must be legalized from all relevant departments of the country where it has been issued including the UAE Embassy/ Consulate in that country. After arriving in the UAE it has to be attested from the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE. After the aforesaid attestations and legalization, the document can be legally translated by a Turkish to Arabic legal translator, then by a legal translator from Arabic to Chinese. The two translations will be attached together and considered as Turkish to Chinese legal translation. This translation has to be attested from the Ministry of Justice of the UAE, the Ministry of Foreign Affairs & International Cooperation of UAE, & the Embassy/ Consulate of China in order to be used in China.

CONTACT US

Turkish Legal Translators in Dubai...

Our Turkish legal translators are imminent personalities well known in all circles of influence in Spain. They are also approved by the Turkish Embassy/ consulate here in the UAE. They are licensed from the Ministry of Justice for legal translation.

Read More
many people

The languages for which we provide legal translation services...

Our Clientele

The following are a few of our highly esteemed clients

Dar Al Marjaan Translation Services

B2103-13, Latifa Tower - 13 Sheikh Zayed Rd - Trade Centre 1 - Dubai - United Arab Emirates

Reviews

Get in touch

  • Your name*full name
    0
  • Your email*full nameThis field is required
    1
  • Your Phone Number*full nameThis field is required
    2
  • Your Company*
    3
  • Upload your files here* Click to upload files
      4
    • Your message here...*
      5
    • Captchacopy the wordsIncorrect captcha
      6
    • 7
    Please correct the errors and try again