Your quick, reliable & official translation partner

All Languages Certified Legal Translation in Dubai - Arabic to English Legal Translation Services in Dubai

We are a legal translation company in Dubai. Government authorities in the UAE & overseas accept our translations. The usage of appropriate legal language and terms made us eminent. Our clients trust us for our legal translation services.

Legal Translation is available for a few languages in Dubai. Among European languages English, Italian, Spanish, French, & German. Among other languages are Arabic, Russian, Turkish, Farsi/Persian & Chinese. The same is the situation in other Emirates of the UAE. For other languages, we get the translation done in the country of origin.

Legalize them from the UAE Embassy/Consulate there and bring inside UAE. Then, get them attested from the Ministry of Foreign Affairs of UAE at first. And last, attest it from the Ministry of Justice of UAE. These steps are enough for making it usable in the UAE.

Legal Translation is a translation done by a licensed translator. It means a translator who obtained his license from the Ministry of Justice of the UAE. Known as sworn in translators, & certified translators as well.

An Overview of Legal Translation Services in Dubai

Legal translation is required for many reasons. It is required to file and fight court cases. It is required to fulfill statutory formalities with authorities. Authorities include ministries, embassies, & government departments.

It is important to note the factors that make legal translation complex. There are a few things you need to consider when looking for legal translation. Cultural dependence makes it different from other forms of translation. This needs the knowledge of the difference in legal systems in the world today.

Categories of Legal Translation Services in Dubai & UAE

When seeking legal translation Dubai has a lot of expertise on offer. There are different categories of Legal translation in Dubai. The category depends on the type of document that needs translation. Getting the right translator for each category makes the process efficient.

Legal documents that need a translation in most cases include:

Immigration Papers

People migrating to a new country are not familiar with their language. They need assistance when it comes to grasping immigration laws. Legal language and terms used in these papers are complex. And may require an expert to translate them.

Embassies/ Consulates require a long list of documents for processing. These documents need a legal translation in the destination country language.

Legal Market Analysis

To run a business in a foreign land you need to conform to the local laws. Business owners need to grasp the legal climate of foreign markets. This relates to such things as taxation, employment, & other issues.

Intellectual Property Documents

A most significant asset in this age is intellectual property. These properties require legal backing to protect the rights of the owner. Regardless of the country, one decides to operate in.

Different countries have different copyright laws. To penetrate a foreign market you would want to understand their laws. This to make sure that your intellectual property is well protected. A certified translator in Dubai will come in handy in such cases.

Contract Papers

Most of the business contracts have legal implications. Entering foreign markets start by signing a partnership deal with an existing company. Both parties must understand their legal obligations. Legal translation is necessary in this case. To make sure that everyone is on the same page.

Corporate Documents

Corporate documents that have legal implications attached to them need legal translation at times. These include terms and conditions, permits and policies, financial statements, etc.

Tips to Get the Best Out of Legal Translation Services in Dubai

When seeking legal translation services in Dubai, you might find it daunting. Especially if you are doing it for the first time. Do not fret; the following tips will smoothen the process:

  • Talk to lawyers in both the target and your original location

    You might not be entirely familiar with all legal processes in both locations. It is advisable to talk to someone who is conversant. A lawyer has probably dealt with other forms of legal translation in Dubai within his scope of work. And might also have a few recommended companies for legal translation in mind. He or she will also offer different legal backings. Such as being a witness in a contract-signing occasion.

  • Get your documents in order

    It is easier to get a legal translator to help you when you are specific about the materials you need to be translated. Whether it is the terms and conditions on your website or a business agreement. First, have your documents in order. Then you can then decide on the type of legal translator to look for.

  • Do your research

    Never seek any type of legal translation in Dubai without a clear expectation. Proper research will help you get this. Proper research needs to be made to choose a company or agency providing legal translation services in Dubai. Know what an authorized translator should offer, under what amount of period, and the terms and conditions. There are countries where no legal translation is valid without using a certified legal translator.

  • Have a budget in mind

    Of course, you have to factor in the issue of money. Whether you are looking for a human translator or an automated translating machine, there is an amount of money you have to put aside for such services. A certified legal translator may be more expensive than one who is not, but there are advantages to the extra cost.

Why You Should Use a Certified Translator?

As clearly indicated, legal translation is one of the most sensitive forms of translation. You must, therefore, get the right person to do it. Choose a translation agency that is certified under No. 621 by the UAE Ministry of Justice as legal translation services in Dubai. It is better placed to handle your legal translation than anyone else.

Certification means recognition by the land's government. It is also a sign of professionalism and work ethic. This comes in handy, especially when dealing with business-related documents. It also gives you some form of leverage. In case of a mistranslation that leads to losses, you can take a certified legal translator before the state courts and possibly claim damages.

Arabic to English Legal Translation in Dubai, UAE

The official language in the United Arab Emirates is Arabic. So all documents issued by the Government here are in Arabic. These documents need to be translated into English for use in English-speaking countries.

Most of the translation companies provide Arabic to English legal translation. Highly qualified translators work in these legal translation companies. They hold a license from the Ministry of Justice of the UAE.

English to Arabic Legal translation is for use inside the UAE. And also for use in other Arab countries. Whereas Arabic to English legal translation is for use in English-speaking countries.

Following are steps for qualifying a legal translation for use overseas:

Step1: Obtain Arabic to English legal translation of your document.

Step2: Get it attested from the Ministry of Justice of the UAE.

Step 3: Get it attested from the Ministry of Foreign Affairs of the UAE.

Step 4: Get it attested from the Embassy of the destination country in the UAE.

Step 5: Get it attested from the Foreign office in the destination country.

Complete the first 4 steps inside the UAE. Accomplish the 5th Step in the destination country. By destination country, we mean the country of use of the document.

When does a resident need Arabic to English legal translation?

1. Processing immigration to a foreign country.

2. Processing his employment & its Visa.

3. Higher Education in a foreign country.

4. To make investments overseas.

5. Registration of Marriage.

6. Children's education overseas.

6. Fight court cases and in judicature, etc.

When does a company need Arabic to English legal translation?

Instances when a business enterprise needs Arabic to English legal translation are as follows:

1. Opening overseas bank accounts.

2. Opening a branch or a subsidiary overseas.

3. Purchase of property overseas.

4. Defense in Courts & judicature.

5. Signing Agreements & Contracts overseas.

6. Bidding of tenders overseas.

7. Reconstruction & Amalgamation in foreign land, etc.

Residents & Enterprises have to follow the same process as mentioned above. They must approach companies for legal translation in Dubai. Legal translations are acceptable overseas subject to proper attestations. Legalization of a translation is often used synonymous with the term attestation.

What is the price for Arabic to English Legal Translation?

Every translation company considers a maximum of 200 words as one page. This is the basic parameter for calculation. The most high standard reputed translation companies in Dubai charge AED 100+5% VAT/page. But if the number of pages is more than 10 or 20 they reconsider the price. Most of the mediocre standard legal translation companies in Dubai charge around AED 35-60/page + 5% VAT. The price per page for bulk translation of more than 100 pages is less expensive. They offer AED 25 per page + 5% VAT in many cases. This is all about pricing for legal translation in Dubai & the UAE.

Why is a sample translation necessary ?

Most of the translators working in the translation companies are from Egypt. A few of them are from Sudan, Syria, and Palestine. Some of them are good at English but not all of them. You have to be fussy over the skills of the translator. Ask your shortlisted companies to provide you with samples of work done before. Legal translation in Dubai is a transparent service industry.

How is a legal translation in Dubai prepared?

The legal translation must be on the letterhead of the translation company. It must bear the stamp of the legal translator. This stamp is a verified stamp from the Ministry of Justice. The stamp mentions his name and other details. He must attach the translation with a copy of the original and seal it. The legal translation becomes void if anyone breaks or tampers the seal. He must put his signature and stamp on all the pages of the translation. As well as on the attached copies of the original. The translator must mention a standard declaration at the bottom of every page. The translation company must ensure all the formalities as observed per the law.

English to Arabic Legal Translation Services in Dubai

Dubai, UAE has been home to over 200 ethnicities. Expats constitute approx. 80% of the population of Dubai. Indians being the highest among the expatriates. They comprise 28% of the total population. The official language of India is English. It is the official language of the US, Canada, the UK, & 33 other countries. These countries issue all documents in English. The expatriates from these countries settle in Dubai, UAE. They work as employees or run businesses. Every day thousands of documents in English arrive in Dubai through them. Various official purposes demand Arabic legal translation of these documents. Legal translation in Dubai is a big size industry for this reason.

Which official purposes require English to Arabic legal translation?

1. Processing of Resident Visa.

2. Employment.

3. Admission to Educational Institutions.

4. Business Establishment & Operations.

5. Judicial proceedings and many more.

Why do they need English to Arabic legal translation services?

Arabic is the official language of the United Arab Emirates. One needs to submit documents only in Arabic with the Govt. authorities. That is why the English documents need Arabic legal translation.

Which Documents require English to Arabic legal translation in Dubai?

The following list of documents requires legal translation to Arabic. These are for fulfilling the statutory obligations to the government of the UAE.

1. Documents of Evidence.

2. Litigation Materials.

3. Court Transcripts.

4. Deposition Records.

5. Witness Statements.

6. Technical Patent Confirmation.

7. Birth and Death Certificates.

8. Application Letters.

9. Adoption Agreements.

10. Wills and Testaments.

11. Foreign Driving Licenses and many more.

In case of corporate affairs and litigation the following documents need legal translation:

1. Financial Reports.

2. Patent Filings.

3. Financial Statements.

4. Business Contracts.

5. Corporate & Government proposals.

6. Confidentiality Agreements.

7. Bank Deposits.

8. Legal Disclaimers.

9. Terms of service and many more.

Immigration requires legal translation of medical records & bank statements. In most cases, they ask for legal translation of travel documents as well.

Legal translation of some documents is not possible. Contact a translation company in Dubai, to get more details about it. A company providing a legal translation in Dubai can help you. They will provide all the necessary information. And, guide you through all the formalities.

How much does an English to Arabic legal translation in Dubai cost?

The pricing has gone down due to steep competition. There is an oversupply of English to Arabic legal translators in the UAE. Legal translation for this language pair is the cheapest among all languages. Only highly qualified translators charge high for legal translations.

High standard legal translators charge around AED 60-80 for each page. Translators who are new, not having enough work charge AED 30 per page. The quality of translation by such translators is poor & erroneous. It is suggested to avail of legal translation services from renowned companies.

Final pricing is the sole discretion of a translation company. Regulative bodies have not fixed any upper or lower ceiling. A company in UAE might provide pricing below AED 25 or AED 20 per page. This is likely to happen when the number of pages for translation exceeds 200. It is always safe to pay more and quality translations.

How long does it take for English to Arabic legal translation in Dubai?

The time frame depends upon various factors viz. the no. of pages, urgency, the availability of the translator, etc. In most cases, it takes a day for pages up to 20. When the work is in bulk for e.g. more than 100- 200 pages, a translator needs a few days to complete.

We are a translation company in Dubai having high productivity. And, can supply an order of thousands of pages in a couple of days. Check reviews of our clients on Google Reviews. We have multiple qualified translators. And, we work double shifts to meet urgent needs.

Limitations of Legal Translation Services in Dubai & Other Emirates

Dubai is a hub for global businesses. And it is a home for more than 200 ethnicities. Do we have legal translation services in Dubai for all these 200 languages? The answer is ‘No’. We don't have it in any Emirate of the UAE. We can only find a legal translation for 9 languages in the UAE. They are English, German, French, Spanish, Italian, and Russian. And, Persian (Farsi), and Chinese & Turkish.

What if we need a legal translation in a language other than these 9 languages for use in the UAE ? Which translation office in Dubai can help us with such a requirement? What is the procedure for using such a foreign language translation overseas? Going forward we will address all these important questions.

How do you get a legal translation for other than these 9 languages in Dubai?

Legal translators in UAE are limited to 9 languages only. You may manage legal translations for other languages by the following steps:

1. Get a certified translation in English in the country of origin. A sworn-in translator of that country must do the translation.

2. Legalize it from all relevant departments in the country of origin.

3. Legalize it from the Ministry of Foreign Affairs of the country.

4. Get it attested from the Embassy/Consulate of the UAE in that country.

5. Bring the translation inside the UAE.

6. Get it attested from the MOFA of the UAE.

7. Then get an Arabic legal translation of it from Dubai, UAE.

Which translation office in Dubai can help us with such a requirement?

We can help you with such a requirement. We have partner translation offices in more than 84 countries across the Globe. Get certified and legalized translations from foreign countries through us. If you need, to submit a Japanese document in the court. Or you need it in a local Bank for the opening of an overseas account. They will ask for a legal translation into Arabic. In such situations, we can help you. This takes a couple of weeks. First, a certified translation will be made in the foreign country. Then aforesaid steps will be followed to legalize it. Once the English certified translation is attested in the UAE and translated legally into Arabic it can be submitted in the court or with any other authority.

Arabic/ English to a foreign language legal translation for use abroad?

Suppose you need to use your English/Arabic documents in the Czech Republic. You won’t find Arabic to Czech legal translation services in Dubai. You won't find it in any other Emirate. What will you do next? Contact us. We are recognized by the Embassy of the Czech Republic. We will prepare an official translation from Arabic/English to Czech. And, certify it with our company’s seal and authorized signature. Submit this translation with the Czech Embassy in Abu Dhabi. They will attest to the translation. This is equivalent to Czech legal translation. You can submit it with any authority in the Czech Republic. The same is the situation for all other countries in the EU. The exception is Greece. Contact the Embassy of Greece in Abu Dhabi. They will give you details of their approved translator. You have to contact him and get the Arabic to Greek translation done. The Embassy of Greece in Abu Dhabi will legalize his translation. This legalized translation is valid in Greece.

Suppose you need to translate a document from Arabic to Urdu. A translation that you can use officially in Pakistan. You will look for Arabic - Urdu legal translation services in Dubai. But you won't find one in the UAE. How will you handle such a situation? Approach a company for legal translation in Dubai. They will provide Arabic to English legal translation of the document. Get this translation attested from the Ministry of Justice of the UAE. Then get it attested from the MOFA of the UAE. At last, get it attested from the Embassy/ Consulate of Pakistan in the UAE. Take this attested translation to Pakistan. Get it attested at first from MOFA of Pakistan. Then, get it legally translated into Urdu.

Suppose you need to translate a document from Arabic to Bengali. This is of course for use in Bangladesh. You look for Arabic Bengali legal translation services in Dubai. But you won't find one in Dubai or other Emirates. Contact us. We are one of the best companies for legal translation in Dubai. We will provide Arabic to English legal translation. Get this translation attested from the Ministry of Justice of the UAE. Then get it attested from the MOFA of the UAE. At last, get it attested from the Consulate of Bangladesh in Dubai. Carry the attested English translation to Bangladesh. Get it attested from the MOFA of Bangladesh. Then, get it legally translated into Bengali.

Situations are different for different languages. Contact us, and we will help you to complete the task without any hassles.

Conclusion

Companies and residents benefit from Legal translation in Dubai. All need to be well conversant with how to handle its difficulties. We have made clear all the guidelines. Remember to make quality a priority over price. Legal Translation Services is one of our core expertise.

Legal Translation Services in Dubai is a promising industry. It generates employment for those who practice legal translation in Dubai. As well as for other professionals like accountants, sales executives, technology experts, etc.

Read More

Services

We provide the following categories of translation

Languages

We provide translations in the following languages

Get your quote now

Our Clientele

The following are a few of our highly esteemed clients

Dar Al Marjaan Translation Services

1517, City Tower 2 - 48 Sheikh Zayed Rd - Dubai - United Arab Emirates

Reviews
  • Your name*full name
    0
  • Your email*full name
    1
  • Your Phone Number*full name
    2
  • Your Company*
    3
  • Upload your files here* Click to upload files
      4
    • Your message here...*
      5
    • 6